美国心脏协会资料翻译要求指南
一般的指导方针
如果要求符合以下条件,可以允许翻译AHA材料:- 翻译后的材料不得出售或用于商业或盈利活动
- 材料不得被修改或改编
- 精通英语和翻译语言的医生或医学专家必须用专业信纸写一封信, 声明他们会审查翻译.
- 翻译完成后, 我们需要医学专家再写一封信,证明他们已经审阅了翻译,并且翻译是准确的.
国际请求
在美国境外翻译和分发AHA材料的请求可能需要额外的30个工作日来处理. 由于版权法因国家而异,美国心脏协会批准这种类型的请求可能成本高昂.
费用
如申请获批准,本会将收取以下费用:- 只打印——100美元.00
- 电子只有150美元.00
看到 电子使用指南 欲了解更多信息 - 电子版和印刷版——200美元.00
看到 电子使用指南 欲了解更多信息
费用必须通过美国银行的支票或国际汇款单以美元支付. 所有的税收, 费用必须以美元计算,以便支付的金额是应付的全部金额.
不能授予权限
- 翻译菜谱
- 将AHA要求的材料翻译成两种以上语言
- 把材料翻译成英语语言的变体,如欧化